Japonca Zarflar (Belirteçler) - Zaman Zarfları

Zarflar veya belirteçler; bir sözcüğün anlamını zaman, yer, durum ve miktar bakımından niteleyen sözcüklere denir. Genellikle fiile yöneltilen neden, ne zaman, nereye, ne kadar ve nasıl sorularının cevaplarını oluştururlar. Türkçe'de zaman zarflarına şu şekilde örnek verebiliriz.

Babam şimdi geldi. Annem henüz gelmedi.

Yukarıdaki cümlede altı çizili sözcükler birer zaman zarfıdır. Bu konuda da zaman zarflarının Japonca karşılıklarını göreceğiz. Aşağıdaki tabloda zaman, sıklık ve sıralama belirteçleri listelenmiştir. Uygulamaları ve örnekleri ise başka bir başlık altında inceleyeceğiz.


Japonca Zaman Zarfları

KANA HIRAGANA ROMAJI ANLAM
いま ima şimdi
前に まえに mae ni önce
後で あとで ato de sonra
もう もう mou artık, zaten(geçmiş zaman fiil ile)
すでに すでに sude ni zaten
まだ まだ mada henüz, hâlâ
最近 さいきん saikin son zamanlarda
今にも いまにも imanimo her an, birazdan
やっと やっと yatto sonunda, zar zor
初めて はじめて hajimete ilk defa
初め はじめ hajime başlangıç
もう一度 もういちど mouichido bir daha, tekrar
さっき さっき sakki az önce
たった今 たったいま tatta ima daha şimdi, daha yeni
ただいま ただいま tada ima şu anda
しばらく しばらく shibaraku bir süre
もうすぐ もうすぐ mousugu yakında
すぐ すぐ sugu yakında, hemen, birazdan
そろそろ そろそろ sorosoro yavaştan, yavaş yavaş
だんだん だんだん dandan gitgide (azar azar)
どんどん どんどん dondon gitgide (hızla)
いつか いつか itsuka günün birinde
ずっと ずっと zutto uzun zamandır, sürekli(hep)
Gün, ay, yıl - Belirli Zamanlar
とし、ねん toshi, nen sene, yıl
がつ、げつ、つき gatsu (-getsu), tsuki ay
しゅう shuu hafta
ひ、~か、にち hi, -ka, nichi gün
平日 へいじつ heijitsu hafta içi
週末 しゅうまつ shuumatsu haftasonu
あさ asa sabah
ひる hiru öğle, gündüz
ばん ban akşam, gece
よる yoru gece
一昨日 おととい ototoi (dünden) evvelsi gün
昨日 きのう kinou dün
今日 きょう kyou bugün
明日 あす、あした asu, ashita yarın
明後日 あさって asatte (yarından) ertesi gün
毎日 まいにち mainichi her gün
今朝 けさ kesa bu sabah
昨晩 さくばん sakuban dün akşam
今晩 こんばん konban bu akşam
昨夜 さくや (ゆうべん) sakuya (yuuben) dün gece (dün akşam/gece)
今夜 こにゃ konya bu gece
明晩 みょうばん myouban yarın gece
先々週 せんせんしゅう sensenshuu evvelki hafta (2 hafta önce)
先週 せんしゅう senshuu geçen hafta
今週 こんしゅう konshuu bu hafta
来週 らいしゅう raishuu gelecek hafta
再来週 さらいしゅう saraishuu ertesi hafta (2 hafta sonra)
毎週 まいしゅう maishuu her hafta
先々月 せんせんげつ sensengetsu evvelki ay (2 ay önce)
先月 せんげつ sengetsu geçen ay
今月 こんげつ kongetsu bu ay
来月 らいげつ raigetsu gelecek ay
再来月 さらいげつ saraigetsu ertesi ay (2 ay sonra)
毎月 まいつき maitsuki her ay
一昨年 おととし ototoshi evvelki sene (2 yıl önce)
去年 きょねん kyonen geçen yıl
今年 ことし kotoshi bu sene
来年 らいねん rainen gelecek sene
再来年 さらいねん sarainen ertesi sene (2 sene sonra)
毎年 まいとし、まいねん maitoshi/mainen her sene
Sıralama Belirten Zaman Zarfları
まず まず mazu evvela, ilk önce
次に つぎ tsugi ardından
最後に さいご saigo en son
最初 さいしょ saisho ilk baş
前に まえに mae (ni) ~önce (~den önce)
後で あとで ato (de) ~sonra (~den sonra)
~後 ~ ご ~go [zaman birimi] ~sonra
その時 そのとき sonotoki o sırada
Sıklık Bildiren Zaman Zarfları
いつも いつも itsumo her zaman
たいてい たいてい taitei genelde
よく よう yoku sıkça
しばしば しばしば shibashiba sıklıkla
時々 ときどき tokidoki bazen
たまに たまに tama ni ara sıra
めったに めったに metta ni (-) nadiren (-)
まれに まれに mare ni (+,-) nadiren (+,-)
毎~ まい~ mai~ her[~zaman]
毎日 まいにち mainichi her gün
毎朝 まいあさ maiasa her sabah
毎晩 まいばん maiban her gece
毎週 まいしゅう maishuu her hafta
毎月 まいつき maitsuki her ay
毎年 まいとし maitoshi her sene
~回 ~かい ~kai ~defa
~度 ~ど ~do ~defa
毎回 まいかい maikai her defa
毎度 まいど maido her defa
何回 なんかい nankai kaç defa
何度 なんど nando kaç defa

Japonca'da en temel zaman zarfları bunlardır. Uygulama ve örnekleri başka bir başlık altında inceleyeceğiz.

turkcejaponca.blogspot.com

0 comments :

Yorum Gönder